Рубрика
Ангарск и Ангарчане
Япония всегда была закрытой страной. Что многие про нее знают, кроме харакири, самураев, мультиков-аниме, Хиросимы и Фукусимы? Можно, конечно, почитать энциклопедию, но кто еще может рассказать о стране так, как человек, который прожил в ней несколько лет и видел все изнутри?
Ангарчанка Юлия Артонова первый раз приехала в Японию в 2006 году и оказалась полностью не готова к новым впечатлениям. Не поняла и не приняла эту страну. В Японию, в деревню Такаока префектуры Тояма, ее привез муж, с которым Юлия познакомилась в институте иностранных языков. Дмитрий родом из Хакасии, в Японии он работает в фирме по экспорту автомобилей и запчастей к ним.
– Живем здесь уже четвертый год безвыездно, я работаю в маленькой японской фирме, дети ходят в сад и школу, и я понемногу вросла в японское «инопланетное» общество, хотя своей я, конечно, тут никогда не стану – японцы к иностранцам относятся настороженно. В нашей деревне много русских (рядом порт, из которого отправляются в Россию японские автомобили), а также бразильцев, пакистанцев и индусов – целые диаспоры. К русским японцы относятся хорошо, любят нас за веселый нрав, искренность, за то, что душа у нас не просто добрая, а большая. А еще за прямолинейность, так как иногда японцу с японцем очень трудно быстро решить какой-то вопрос – куча формальностей, намеков, недосказанности. При этом их раздражает наше неумение благодарить, простого «спасибо» явно недостаточно, ведь у них существуют целые ритуалы с поклонами, мелкими подарочками и бесконечными «аригатогодзаимащита». Когда в магазине делаешь крупную покупку, персонал выходит на улицу и провожает тебя поклонами, – рассказывает Юлия.
Жизнь обычного японца проходит под знаком двух слов. Одно из них «гамбаре» – «старайся!». Так говорят малышу в садике, когда он учится надевать обувь, или школьнику, когда он выводит сложный иероглиф (искусство каллиграфии в Японии весьма в почете). Так говорит директор фирмы, когда сотрудники не успевают выполнить работу в срок, и… встает работать рядом.
Второе слово «гаман» – «терпи!». Зима, снег – мы, сибиряки (без шуток!) – в пуховиках, а японских младенцев везут на прогулку без шапки и босиком – закалка и воспитание терпеливости! Лето, жара под 30 градусов, все школы готовятся к спортивному празднику Уедокай – дети бегают, прыгают под палящим солнцем, у некоторых идет кровь из носа – ничего, надо терпеть! Холодно – терпи, очередь в ресторан – терпи. Муж-тиран – терпи вообще всю жизнь.
– Отношение японских мужчин к своим женам очень сдержанное. Какая романтика? Какие цветы, конфеты, подарки? Тут такого нет. Приходит муж с работы – ест, пьет пиво, смотрит телек... И так всю жизнь! Женщины, с которыми я работаю, с ужасом ждут выходных – опять «этот» будет дома целый день, подноси ему… Поэтому разводы после 60 лет у японцев частое явление – женщины не выдерживают, так жить им становится просто невмоготу. После развода пенсию мужа и жены складывают и делят пополам (у мужчин пенсии больше, потому что они работают целый день и соответственно получают более высокую зарплату). Половину от этой суммы выплачивают бывшей жене, – продолжает ангарчанка.
Средняя зарплата японца около 200 000 иен (около 100 тысяч рублей), у женщин значительно меньше, ведь они не могут работать целый день – нужно вести хозяйство, встречать детей из сада или школы, поэтому женщины работают «байто» – почасовая работа, обычно с 9 до 15 часов. В разных городах почасовая работа оплачивается по-разному. В Такаоке это около 320 рублей в час, меньше платить незаконно. Женщины работают в ресторане, кафе, нянями в садике, убирают офисы, присматривают за стариками.
Японцы все время на что-то копят, живут скромно. Для японки дико – зачем покупать шубу в кредит на год, если можно и в куртке ходить.
Львиная доля зарплаты японца уходит на налоги. Пока наши завидуют загранице, как там чисто и хорошо, японцы выкладывают на это деньги из своего кармана – так называемый районный налог на уборку территории. Также платят за медстраховку, после 20 лет – пенсионные взносы. После 40 лет присоединяется налог «кайгохокэн», на эти деньги в старости человек получает инвалидное кресло, памперсы, медицинские приспособления, облегчающие жизнь старика. Поэтому даже в 90 лет в Японии реально вести нормальный образ жизни, передвигаясь, например, на маленьком электрическом кресле, цена которого около 500 тысяч рублей – но если платил налог «кайгохокэн», то потратишь на его приобретение значительно меньшую сумму. На пенсию здесь выходят в 60 лет, пенсию получают два раза в месяц.
При кажущейся большой зарплате японцев цены там высокие, зашел в продуктовый – и она превращается в ничто:
– Продукты в Японии с начала года немного подорожали – пакет молока стоит 75 рублей, 100 граммов фарша – 60 рублей, 100 граммов куриной грудки – 25 рублей. Самые дорогие – фрукты, хотя они и местные, одно яблоко – 110 рублей, персик – 80 рублей, четверть арбуза – 200 рублей. Я не шучу про граммы, тут расфасовка такая смешная, по 300-400 граммов, килограммами никто не набирает, так, на один раз приготовить, – смеется Юля.
Ударил российский кризис и по знаменитому японскому бизнесу – торговле подержанными автомобилями. Цены на них и автозапчасти выросли в полтора раза. Многие фирмы поувольняли сотрудников, а то и вовсе закрылись, продажи упали в десятки раз. Последняя надежда – на ценителей японской косметики, БАДов и памперсов – они не дают русским японцам умереть с голоду.
Одно из самых знаменитых достижений, вызывающих извечную бурю споров, – система японского воспитания. Утверждают, что детям в Японии можно все. Так ли это?
– Основа японского воспитания – терпимое и доброжелательное отношение к любому ребенку. При этом ему ненавязчиво преподаются основные ценности японского общества, главная из которых – не выделяться и быть как все. Для японцев важно «не потерять лицо» и не оказаться вне группы. После поступления в сад и до 18 лет дети ходят в форме, украшения и телефоны – нельзя. Портфели, обувь, носки – все одинаковое. Мы с трудом договорились о разрешении дочке носить крестик в детский сад, – рассказывает Юля.
Детские сады делятся на хойкуэн и ечиэн. Хойкуэн – для работающих мам (туда можно попасть только если оба родителя работают), нет работы – сиди дома до трех лет, а затем води ребенка в ечиэн. Отдать малыша в садик можно с трех месяцев, и родители уверены – за ним там отлично присмотрят, вовремя уложат спать, поменяют памперс и смесь дадут. Воспитатель укладывает таких лялек у себя в кенгурушку спереди и сзади и разгуливает так с ними по саду. Чем дети младше, тем воспитателей и нянь в группе больше. Сейчас Ульяне, дочери Юли, 4 года, в ее группе 2 воспитателя на 22 человека. Есть даже воспитатели-мужчины, профессия эта уважаемая и очень хорошо оплачивается. В крупных городах, как и в России, есть очереди в сад, но в Такаоке с этим проблем нет. Зимой нужно подать документы в мэрию, указать желаемое учреждение – и в апреле (в Японии на этот месяц приходится начало учебного года) ваш ребенок потопает в садик.
В ечиэн берут детей с трех лет и более. Это садик для неработающих мам, забирать ребенка нужно в 15.00. С собой каждый день ребенку необходимо давать отварной рис без соли и масла. На робкие попытки Артоновых предложить альтернативу в виде картошки и макарон (старший сын в то время не ел рис) в саду ответили отказом – все должно быть как у всех. В ечиэн хорошая подготовка к начальной школе, там даже учат играть на музыкальных инструментах. Оплата за сад рассчитывается, исходя из зарплаты родителей, в основном папы, так как он получает больше.
– Наши дети ходили в оба сада – хойкуэн и ечиэн, – впечатления более чем положительные, не думала, что мои дети будут бежать туда со всех ног. Там хорошо кормят, играют, гуляют, водят на экскурсии – я всем довольна, – завершает свой рассказ о садиках Юля.
Старший сын Артоновых Тимофей уже ходит в 3 класс школы, есть о чем рассказать и про эти заведения. При поступлении вопрос престижа не стоит – все школы одинаковы. Обучение в начальной школе (6 классов) и старшей школе (3 класса) абсолютно бесплатное. Не нужно сдавать денег ни на учебники, ни на тетради, только на обеды. В школе все скромненько – парты деревянные и на доске пишут не электронной указкой, а обычным маркером.
Каждый год состав детей в классах меняется, их тасуют, чтобы не было явных лидеров и отверженных. Учеба проходит под девизом: «Все люди разные», нужно учиться уживаться со всеми. Кстати, учителя в классе тоже меняются каждый год.
В школу дети ходят пешком, хотя иногда это несколько километров, но на машине привозить не рекомендуют. Совсем малыши (в Японии в школу идут с 6 лет) идут вместе с соседями-старшеклассниками. Большое внимание здесь уделяют спорту: секции, бассейн – все есть, и очень часто можно увидеть в 9 вечера освещенный стадион, где идет тренировка.
Следующая ступень образования – колледж. Туда уже трудно поступить (особенно в государственный), за него еще нужно и платить – 16 тысяч рублей в месяц. После колледжа японец считается взрослым человеком – хочешь, устраивайся на работу и начинай копить деньги на университет. И даже если учебу оплачивают родители, студент все равно вечером подрабатывает. «Гамбаре» в общем.
Самые престижные университеты в Японии – государственные, которые находятся в Токио и Киото. Сами японцы говорят, что дверь в университет очень узкая. Независимо от выбранной специальности в университет нужно сдавать пять экзаменов: японский и английский языки, социологию, естественные науки, математику. Обучение на самом дешевом факультете стоит 230 тысяч рублей за 4 года. Самое дорогое медицинское образование – 1 миллион 350 тысяч рублей.
– Хочу ли я домой? Очень! Но по своей воле вряд ли уеду, для меня комфорт и безопасность моих детей сейчас на первом месте. Здесь все продумано, чтобы ребенку и маме было комфортно. Своих детей я бы хотела вырастить именно здесь!