В нашем обществе принято считать, что иностранцы мыслят о русских понятиями «водка – матрешка – икра – медведи в городе». А еще, что русский мужик все время бьет свою бабу и пьет. Но у нашего брата тоже есть свои шаблонные представления о жителях других стран. Совпадают ли ваши суждения с реальным образом, например, китайцев, вы сможете узнать, познакомившись с впечатлениями русской студентки, год прожившей в Китае.
Юлия Ганжур, студентка Иркутского лингвистического университета, отправилась в Китай по обмену. Весной прошлого года она вместе с группой отличников-счастливцев собрала чемоданы и отправилась поездом «Москва – Пекин» в центр китайской провинции Цзилинь – город Чанчунь. Китай встретил русских студентов интересным положением вещей: «С вокзала мы взяли несколько такси и через 20 минут были возле нашего общежития. Позже мы узнали, что этот путь можно проехать в два раза быстрее и в три раза дешевле», – с улыбкой вспоминает студентка.
Вообще, «китайские китайцы» не слишком отличаются от торгующих на русских рынках представителей Азии: они тоже очень много работают, все таскают на себе – максимально экономят деньги на посредниках и рабочих – и в буквальном смысле слова спят на рабочем месте. Юля вспоминает китайских предпринимателей: «Малый бизнес Китая несколько отличается от российского. Владельцы кафешек – обычные трудяги, которые следующим образом зарабатывают себе на жизнь: все семейство днем моет, чистит, привозит продукты с рынка на тележке – в общем, кормит местный народ своими усилиями, а ночью на месте столиков ставит раскладушки и спит там же».
Труд для китайского гражданина – это основа жизни, причем работа для простого наемного китайца не всегда высокооплачиваемая. «Китайцы трудолюбивы, это истина! Рядом с нашим общежитием была стройка, которая начинала работать часов в пять утра, а заканчивала после 12 ночи. Учились мы с 8.00, но к этому времени весь город уже давно не спал. Автобусы ходили, наверное, с 5.30, а к этому времени дворники успевали привести улицы в порядок. Говоря о чистоте, могу сказать, что все-таки чисто там, где убирают! Мусорят все и много, но дворники очень ответственно и регулярно выполняют свои обязанности, поэтому главные улицы города всегда идеально чисты. В маленьких закоулках, конечно, и помои на улицу могут вылить, но лицо города всегда будет в порядке. Китайцы готовы работать за любые деньги: на той же стройке возле общежития обычный строитель получал около 300 юаней в месяц, а порция риса, например, стоит 1 юань. Треть зарплаты уходит только на рис для него одного, им одним сыт не будешь, а ведь у них есть еще семьи».
Кстати, из-за того что жители Поднебесной постоянно работают, питаться они предпочитают в ближайших кафешках и столовых, которые есть на каждом шагу. Ну и еда, конечно, отличается от нашей: «Из еды не было ничего похожего на то, что мы привыкли есть: шоколад пластилиновый, хлеб сырой, колбасы вкусной нет, даже картофельное пюре поваров приходилось учить делать на наш лад, без травы и специй. Была огромная студенческая столовая, но во второе ее посещение я увидела, КАК готовят то, что я буду есть, и перестала туда ходить. Вообще, так во всех местах «общепита», конечно, но с того момента я оберегала себя от этого любопытства. Могу даже сказать, что мы увидели такую закономерность – чем грязнее кафешка, тем вкуснее в ней кормят, только ни в коем случае не стоит смотреть, как готовят еду, и все будет отлично».
В плане быта китайские жители тоже отличаются от русских. Как говорит Юля, они очень ответственно относятся к экономии природных ресурсов страны: «Удивило использование высоких технологий – для экономии электроэнергии освещение на этаже работало только «на звук», то есть свет зажигался, когда в коридоре кто-то появлялся и издавал какой-то шум, и потухал, когда звуки пропадали. До России, страны с неиссякаемыми природными ресурсами, это еще не дошло. Еще во всем мире, кроме России экономят воду. Но не русские. Сердце вахтера общежития обливалось кровью, когда он видел, что кипяченую воду для питья мы выливаем в стиральные машинки (подразумевалось, что стирают люди обычно только холодной водой). Для всех китайских студентов кипяченая вода выдавалась по талонам, а мы ей стирали».
Несмотря на это, жизнь в Китае намного дешевле, чем в России: русские студенты объедались местными фруктами и ездили на такси в магазин, для них стало привычкой ходить по многоэтажным супермаркетам и набирать всяких ненужных и дешевых штуковин типа тапочек для стульев (чтобы они не скрипели, когда их двигают).
Поразило русскую студентку и отношение к людям европейского типа: «Чанчунь – это центр Китая, поэтому горожане не привыкли видеть в городе людей с европейской внешностью, всегда оглядывались на нас и показывали пальцем. Стоишь на светофоре, а на тебя все 20 человек, ждущих зеленый, так и смотрят в упор. А из них найдется человек пять, которые скажут тебе «хэллоу»! Правда, продолжить диалог на английском они то ли стесняются, то ли просто не могут по причине незнания языка. Мне пришлось однажды ехать на внутреннем китайском поезде в другой город 17 часов – на меня приносили посмотреть детей, все пытались со мной заговорить, удивлялись, что мои глаза голубого цвета, а волосы русые. Со мной даже один раз фотографировались. В общем, европейцы для них такая же удивительная штука, как для нас негры. Воспринимали нас именно как людей с европейской наружностью, а не представителей России. Из общения с ними мы поняли, что стереотипы серии «матрешка – валенки – водка» до них не дошли, о России, кажется, они знали только то, что она есть, а больше интересовались Америкой».
Конечно, ребята очень скучали по России, по родным, поэтому с нетерпением ждали возвращения домой: «Как только мы пересекли границу и остановились в Забайкальске, увидели вытоптанное на заснеженном склоне возле перрона «Коля – козел», то поняли, что мы наконец-то в России! Первое, что нам захотелось сделать, – поиграть в снежки. В Китае то ли в том году было совсем не снежно, то ли снег так убирали, что мы изредка видели его только летающим в воздухе. Поэтому снега России казались нам поистине родными».