Рубрика
Ангарск и Ангарчане
С одной стороны – английская речь, с другой – испанская. Мозг в ауте. А устала я так, будто вагон угля разгрузила, хотя всего лишь провела вечер в компании двух путешественников из Аргентины и их ангарского друга и нашего старого знакомого – путешественника и переводчика Сергея Селиберова.
Нет, все-таки владение иностранным языком, а лучше двумя-тремя (на случай приезда иностранцев!) – хорошее подспорье. Моих познаний в английском едва хватило на несколько фраз. В том числе удалось «рассказать» Августину, случайно задевшему на площади Ленина осколок льда, который мячиком отскочил от ботинка, о том, что сын увлекается футболом. И обрадованный аргентинец сразу же вспомнил своего титулованного земляка Месси.
Сережа Селиберов эти два предновогодних дня провел комфортно и с пользой: предоставив Карле и Августину приют, став им гидом по нашему городу, он вволю практиковался в испанском, который сейчас изучает самостоятельно.
– Гостевой принцип называется Couch surfing, дословно «поиск дивана», – комментирует Сергей Селиберов, – люди ищут возможность остановиться в определенном городе. Я сам иногда пользуюсь таким методом – это удобно, потому что ты не один, не в отеле, а с местными жителями, которые знают и могут рассказать гораздо больше.
В первый день пребывания в Ангарске аргентинцы в сопровождении своего нового друга гуляли по центру города. Кстати, морозом этих туристов испугать не получилось, разве что зимой в середине лета – ведь в южном полушарии сезоны наступают наоборот.
– К нашим морозам около минус 15 ребята были готовы. У них, в самом южном городе планеты Ушуайе, зимние температуры около 10 градусов ниже нуля, а летние примерно плюс 10. Сейчас в Ушуайе самая жара, плюс 15, – рассказывает Сергей. – После прогулки мы зашли в классический Ангарский лицей №1, мой второй дом, где, конечно, познакомились с лучшим преподавателем испанского языка Татьяной Оленниковой. К сожалению, в лицее я не учил испанский.
Следующий день запомнился и юным, и взрослым ученикам Сергея Селиберова. Придя к нему на занятие, они неожиданно были погружены в языковую среду – Карла, да и Августин с удовольствием участвовали в английских диалогах.
Вечером гости нанесли визит в Музей часов, где сама директор Вера Павловец провела для них экскурсию. Туристы воспользовались аудиогидом на английском языке, созданным для музея учащимися школы №27. Особенно аргентинцам понравился граммофон: Вера Илларионовна объяснила принцип работы старинного инструмента и продемонстрировала его в действии. А после гуляли по вечерним украшенным улицам старого города. Елка, гирлянды, восторженные малыши на горке вдохновили гостей на смелый эксперимент – скатиться с ледяной «малонаселенной» горки, что на «Аллее любви».
Карла и Августин путешествуют уже более семи месяцев. По словам Сергея, их поездка началась с Грузии, потом они побывали в Казахстане, заехали в Россию и съездили в Монголию. В России они в третий раз, и здесь им очень нравится. Нравятся приветливые, доброжелательные, открытые люди. Они еще вернутся к нам на обратном пути – сейчас аргентинцы в Таиланде, где, кстати, 11-12 января встретились с Сергеем, тоже улетевшим отдыхать.
На мой вопрос о средствах на столь долговременное путешествие Сергей Селиберов ответил так:
– Карла работает гидом и переводчиком, профессиональная деятельность Августина связана с информационными технологиями. На самом деле тут важны не столько возможности, сколько – желание. Если ты понимаешь «зачем», вопрос «как» решается сам по себе. Как я уже говорил когда-то в интервью, залог хорошего путешествия – отсутствие наемной работы. Им хочется свободной жизни, они так и живут. С небольшими возможностями, при том что в Аргентине песо обесценился, обвалился в пять раз, они, тем не менее, продолжают путешествовать.
Люди, легко и с удовольствием относящиеся к жизни, – они учат, вдохновляют своим примером, подсказывают, как действовать, чтобы чувствовать себя по-настоящему счастливыми.
Вероника Серёгина